Hybrid Chronotopes in Russian Culture

Hybridity, creolization, polyphony, heteroglossia, double-voicedness: these terms were an affiliated vocabulary once proposed by MM Bakhtin to characterize novelistic discourse in its relation to modernity. Originally conceived in relation to genre, these terms have been extended in their application to a wider array of cultural and geopolitical formations, quite frequently in relation to the Russian imperial period and the Soviet Union. Taking inspiration from these initial suggestions, our stream will explore the phenomena of temporal hybridization; the constitution of imperial temporality; ontologies and epistemologies of heterochrony, syncretism, and nonsynchronicity (Ungleichzeitigkeit); genre theory; cultural borrowing; literary evolution; the Russophone; and symbolic geography.

Comments are closed.


Recently Updated